O que significa estremità em Italiano?

Qual é o significado da palavra estremità em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar estremità em Italiano.

A palavra estremità em Italiano significa extremidade, extremidade, parte mais distante, extremidade, extremidade, ponta, ponta, ponta, limite, extremo, de pé, de ponta a ponta, charuto, pontas soltas, cortar as extremidades, parte dianteira, porca de roda, na imensidão de. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra estremità

extremidade

(anatomia) (corpo: dedos ou membros)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Un clima freddo può causare l'addormentamento delle estremità.

extremidade

sostantivo femminile (punto più lontano)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
L'estremità sud dell'isola è coperta dalla foresta pluviale.

parte mais distante

sostantivo femminile

La stazione si trova all'estremità del villaggio.

extremidade

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Le estremità distano alcune centinaia di metri.

extremidade

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Dovresti appoggiare l'estremità della tavola contro il muro.
Você deve posicionar a extremidade da tábua contra a parede.

ponta

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La bruciatura è sulla punta della lingua del paziente.

ponta

(estremità)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
L'estremità dell'osso si incastra nella giuntura.
A ponta do osso se encaixa no suporte.

ponta

(extremidade, fim)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Camminava in punta di piedi per non svegliarlo.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Cuidado com a ponta da faca!

limite

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
O gado se espalhou até os limites mais distantes do cercado.

extremo

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Paul ha sempre voluto portare le proprie acrobazie all'estremo.
Paul sempre quis levar suas acrobacias ao extremo.

de pé

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)

de ponta a ponta

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Un campo da football americano misura, da un'estremità all'altra, 100 iarde.

charuto

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

pontas soltas

sostantivo plurale femminile (literal)

cortar as extremidades

verbo transitivo o transitivo pronominale (preparação de alimentos)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

parte dianteira

locuzione aggettivale

porca de roda

sostantivo maschile (mecânica)

I meccanico ha allentato i dadi con estremità conica e ha sfilato la ruota.

na imensidão de

(parte più remota, lontana: globo, ecc.)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de estremità em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.