O que significa somma em Italiano?

Qual é o significado da palavra somma em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar somma em Italiano.

A palavra somma em Italiano significa soma, adição, soma, quantia, quantia, adição, soma, soma, adição, soma, total, todo, total, soma, adição, somar, somar, somar, adicionar, somar, somar, totalizar, somar, adicionar, supremo, supremo, glorioso, sublime, o próprio, superior, melhor, superior, máximo, montante devido, grande soma, quantia em dinheiro, soma total, quantia certa, soma total, ganha-perde, patrocínio. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra somma

soma

(total)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La somma di due più due è quattro.
A soma de dois mais dois é quatro.

adição

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
L'insegnante di matematica fece fare alla classe delle somme.
A professora de matemática deu à turma algumas adições para fazerem.

soma

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

quantia

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Era una grossa somma e Rachel si rese conto che avrebbe dovuto chiedere del denaro in prestito alla banca per pagarla.
Era uma grande quantia e Rachel se deu conta de que precisaria pedir dinheiro emprestado ao banco para pagá-la.

quantia

(cifra di denaro) (empréstimo: principal mais juros)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La somma da rimborsare era più di quanto si aspettasse.
A quantia a ser paga novamente era mais do que ele esperava.

adição, soma

(matematica: somma)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Ragazzi, oggi impareremo l'addizione.
Hoje, turma, vamos estudar adição (or: soma).

soma

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Hai finito? Quant'è il totale?
Você terminou? Qual é a soma total? Todos os pacientes mostraram um aumento em suas contagens de células brancas.

adição, soma

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Per favore, state zitti mentre faccio l'addizione.

total, todo

(importo totale) (totalidade)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Pago io il totale: è la mia festa.

total

(somma) (soma)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Il totale è di cinquantaquattro dollari.
O total é de cinquenta e quatro dólares.

soma, adição

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Controlla di nuovo la somma; le cifre sembrano troppo basse.

somar

verbo transitivo o transitivo pronominale (adicionar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
L'analista sommò i risultati.
O analista somou os resultados.

somar

verbo transitivo o transitivo pronominale (matematica) (matemática)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Userò una calcolatrice per sommare i numeri.
Vou usar a calculadora para somar os números.

somar, adicionar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I bambini stanno imparando a sommare.
As crianças estão aprendendo a somar.

somar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

somar, totalizar

(perfazer total)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Se addizioni (or: sommi) (or: fai il totale di) tutti gli importi vengono un sacco di soldi.
Se somar (or: totalizar) todas as quantias, dará muito dinheiro.

somar, adicionar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Sommando le cifre in questa colonna, dovresti ottenere 500.
Quando você soma os números nessa coluna, você deve obter 500.

supremo

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Chi è il comandante supremo dell'esercito?

supremo, glorioso

aggettivo (mais glorioso)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
L'impresa suprema della sua carriera fu vincere una causa da un milione di dollari.

sublime

aggettivo (completo)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il pianista virtuoso aveva somma padronanza del concerto.

o próprio

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

superior

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La sicurezza dovrebbe essere di massima importanza per un ingegnere automobilistico.

melhor

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Olhe como aquele homem corre rápido! Ele realmente é o melhor atleta.

superior

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Elizabeth è il sommo capo.

máximo

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Janice era in uno stato di estremo terrore quando sentì qualcuno che saliva le scale nella notte.

montante devido

sostantivo femminile

La somma dovuta è di $45.

grande soma

sostantivo femminile

Suo nonno è morto e gli ha lasciato una grossa somma di denaro.

quantia em dinheiro

sostantivo femminile

Tremila miliardi di dollari è un'ingente somma di denaro, anche per il governo.

soma total

sostantivo femminile (finanças)

Puoi ritirare il premio della lotteria in un'unica somma oppure in rate annuali. Pagò i suoi debiti in una rata unica.
Você pode receber seus ganhos na loteria como soma total ou em pagamentos anuais. Ela pagou seus débitos em soma total.

quantia certa

sostantivo femminile

Ti hanno pagato la giusta somma?

soma total

sostantivo femminile (quantidade total)

ganha-perde

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

patrocínio

sostantivo femminile (a titolo di contributo, finanziamento)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Dopo il lancio con il paracadute, Glenn ha raccolto le somme versate così da poterle donare all'organizzazione benefica da lui scelta.
Depois de seu skydive, Glenn pegou seu patrocínio para doar para a caridade.

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de somma em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.