O que significa completamente em Italiano?

Qual é o significado da palavra completamente em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar completamente em Italiano.

A palavra completamente em Italiano significa completamente, perfeitamente, completamente, profundamente, com tudo, completamente, totalmente, completamente, completamente, completamente, completamente, de dentro para fora, totalmente, completamente, totalmente, completamente, completamente, completamente, completamente, completamente, inteiramente, completamente, completamente, totalmente, da cabeça aos pés, completamente, completamente, inteiramente, totalmente, completamente, absolutamente, diametralmente, em todos os aspectos, ansiosamente, completamente, completamente, detalhadamente, por toda parte, transbordar, inteiramente, estritamente, firmemente, totalmente, absolutamente, exato, totalmente, absolutamente, inteiramente, completamente, congelado, totalmente, inteiramente, completamente, ao máximo, intensamente, profundamente, exaustivamente, completamente surdo, completamente cego, entupido, totalmente congelado, maduro, adulto, crescido, bem desperto, bem aberto, completo, cheio, totalmente equipado, financiado, queimado, congelado da cabeça aos pés, fodido além de qualquer reconhecimento, completamente contra, dentro, como um pato na lagoa, bêbado como um gambá, parada súbita, jogo de bola, certeza, completamente a favor, ser totalmente destruído, explorar novas áreas, ser destruído, perder-se em, ficar ressecada, ficar seca, planejar em detalhes, completamente só, longe de chegar a um acordo, completamente errado, totalmente desenvolvido, completamente escuro, queimado, unha e carne, desenvolvido, estendido, saciado, junto com, cobrir-se, frio, completamente, totalmente. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra completamente

completamente

avverbio (ao extremo)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Ti supporterò completamente.

perfeitamente, completamente

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)

profundamente

aggettivo

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Il bambino completamente sordo ha imparato la lingua dei segni dalla tenera età.

com tudo

avverbio

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

completamente

(do começo ao fim)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Quando la canzone è completamente finita metti su un altro CD.
Depois que a música tocar completamente, coloque outro CD.

totalmente, completamente

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Sono completamente al verde, devo trovare un lavoro.
Estou totalmente sem dinheiro. Eu preciso arrumar um emprego.

completamente

avverbio

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
È il suo compleanno e me ne sono completamente dimenticato.
É o aniversário dela, e eu esqueci completamente.

completamente

avverbio

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Il paziente era completamente (or: totalmente) cosciente seppur paralizzato.
O paciente estava completamente consciente, mas também totalmente paralisado.

completamente

avverbio

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Non abbiamo un'ipoteca sulla casa: è interamente nostra.
Não temos uma hipoteca da casa; ela nos pertence completamente.

de dentro para fora

avverbio (por inteiro)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Come sostituta dell'attrice principale, doveva conoscere perfettamente la parte.

totalmente

avverbio

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)

completamente, totalmente

avverbio

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Tony ha condotto il camion alla discarica quando questo era del tutto pieno.
Tony levou o caminhão para o aterro quando ele estava completamente carregado.

completamente

avverbio

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Sono assolutamente d'accordo con te.

completamente

avverbio

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Sono completamente distrutto dopo tutto quello shopping!

completamente

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Aveva completamente torto!
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Ele estava completamente errado.

completamente

avverbio

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Aspettarono finché non uscì totalmente di vista, e poi corsero al fienile. La porta è uscita del tutto dai cardini.

completamente

avverbio

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Pochi minuti dopo entrarono con l'aereo completamente in un banco di nubi e rischiarono di perdersi.
Alguns minutos depois, eles voaram completamente dentro da aglomeração de nuvens e quase se perderam.

inteiramente

avverbio

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
La mia concentrazione era interamente sul libro e non ho fatto caso all'estraneo che mi si era seduto accanto.

completamente

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Negò assolutamente di aver mai incontrato quell'uomo.

completamente, totalmente

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Eravamo totalmente impreparati per il numero di domande che abbiamo ricevuto.
Estávamos completamente despreparados para a quantidade de inscrições que recebemos.

da cabeça aos pés

(figurato) (completamente)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Charles non vivrebbe mai all'estero, è proprio inglese dentro!

completamente

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
O espetáculo é completamente inaceitável.

completamente

(totalmente)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Aveva finito del tutto la costruzione della casa.
Ela estava completamente arrasada, construindo a casa.

inteiramente

aggettivo

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Fred non era completamente convinto dal mio ragionamento.
Fred não ficou inteiramente convencido por meu argumento.

totalmente, completamente

avverbio

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
L'uomo era completamente cieco, non poteva vedere per niente.

absolutamente

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Dopo essersi rotolato nel fango il cane era completamente sporco.
Depois de rolar na lama, o cachorro ficou absolutamente imundo.

diametralmente

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
La prova differiva totalmente dalla testimonianza dell'istante.

em todos os aspectos

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
La nuova casa era meglio dell'appartamento da tutti i punti di vista.

ansiosamente

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)

completamente

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Le strade stanno diventando proprio pericolose con le nevicate.

completamente, detalhadamente

(a fundo)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Il risultati delle analisi sono stati del tutto positivi.

por toda parte

avverbio

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Il petrolio si sta espandendo completamente dal luogo della cisterna distrutta.
O óleo do cargueiro naufragado está se espalhando por toda parte.

transbordar

(figurado)

inteiramente

(completamente)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Sarah è perfettamente capace di svolgere il compito. Laverò i piatti ma scrostare il water e tutta un'altra storia.
Sarah é inteiramente capaz de fazer a tarefa. Vou lavar a louça, mas esfregar o vaso sanitário é uma história inteiramente diferente.

estritamente

avverbio

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
È importante rispettare totalmente questo regolamento.

firmemente

avverbio

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
I lavoratori sono pienamente a favore dello sciopero.

totalmente, absolutamente

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Rubare la borsa a quell'anziana è stata una cosa del tutto sbagliata.
Roubar a bolsa de uma senhora é totalmente errado.

exato

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Sono gemelli, ma in quanto a carattere sono l'esatto contrario.

totalmente, absolutamente, inteiramente

avverbio (completamente)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Credo che siamo rimasti completamente senza uova al momento.
Estamos totalmente sem ovos agora; lamento.

completamente

(in ogni parte)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Devo pulire casa dappertutto.
Eu preciso limpar a casa completamente.

congelado

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Si è fermato del tutto quando ha visto il corpo.
Ele congelou depois de ver o corpo.

totalmente

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Sono davvero stremato!

inteiramente, completamente

avverbio

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Non sono completamente sicuro se me l'abbia detto John o Steve.

ao máximo

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)

intensamente, profundamente, exaustivamente

(completamente)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Questo terreno è stato coltivato in forma intensiva. Le miniere sono state sfruttate in maniera intensiva.
Essa terra foi cultivada intensamente.

completamente surdo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

completamente cego

entupido

(ouvido)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Le mie orecchie erano completamente tappate!
Meus ouvidos estavam totalmente obstruídos.

totalmente congelado

aggettivo

Il lago era completamente ghiacciato così era sicuro pattinarci.

maduro, adulto, crescido

aggettivo (sviluppo umano) (pessoa)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Passano molti anni prima che un ragazzo sia completamente sviluppato.

bem desperto

aggettivo

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Dopo il mio caffè mattutino sono di solito del tutto sveglio. Il rumore da fuori lo fece restare completamente sveglio tutta la notte.
Depois do café da manhã, eu geralmente estou bem desperta. O barulho do lado de fora o deixou bem desperto a noite inteira.

bem aberto

aggettivo (completamente aberto, descoberto)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
I gattini non riescono mai a resistere alla tentazione di entrare nelle scatole del tutto aperte.

completo, cheio

aggettivo (completamente cheio)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

totalmente equipado

aggettivo

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

financiado

aggettivo (completamente subsidiado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

queimado

verbo riflessivo o intransitivo pronominale (cibo) (figurado, incinerado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Mi sono dimenticato il toast e si è carbonizzato completamente.

congelado da cabeça aos pés

(figurato: infreddolito) (figurado: com muito frio)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

fodido além de qualquer reconhecimento

(volgare: fallito, distrutto) (ofensivo)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

completamente contra

aggettivo

Volevo andare all'accademia di belle arti, ma i miei genitori erano del tutto contrari.

dentro

avverbio (completamente dentro)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)

como um pato na lagoa

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato, colloquiale) (figurado, completamente)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
"Tua madre ha creduto alla tua storia?", "Sì, se l'è bevuta completamente!".

bêbado como um gambá

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

parada súbita

jogo de bola

sostantivo femminile (figurado, cenário)

Questo mette le cose sotto un'altra luce. È una situazione completamente nuova adesso.

certeza

(figurato: essere pienamente d'accordo) (informal, concordância)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

completamente a favor

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Ero assolutamente d'accordo di prendere un gelato dopo le lezioni.

ser totalmente destruído

verbo intransitivo (em incêndio)

La casa è bruciata completamente.

explorar novas áreas

verbo transitivo o transitivo pronominale

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

ser destruído

verbo intransitivo (em incêndio)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
La fabbrica è bruciata completamente in un incendio che ha ucciso 11 lavoratori.
A fábrica queimou foi destruída em um incêndio que matou 11 trabalhadores.

perder-se em

(ficar absorvido em)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)

ficar ressecada, ficar seca

verbo transitivo o transitivo pronominale

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Cuocere troppo i cibi li rinsecchisce rovinandone il gusto.
Carne muito cozida fica ressecada.

planejar em detalhes

verbo transitivo o transitivo pronominale

Già all'età di 12 anni, tutta la sua vita era completamente pianificata.
Quando ela tinha 12 anos, já tinha planejado sua vida toda em detalhes.

completamente só

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Molte donne nei paesi del terzo mondo partoriscono da sole.

longe de chegar a um acordo

verbo intransitivo (figurado: totalmente divergentes)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Le due proposte sono agli antipodi. Bisognerà lavorare a un compromesso.

completamente errado

(gíria)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

totalmente desenvolvido

aggettivo (ideia, projeto, etc.)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

completamente escuro

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Não havia lua e a noite estava completamente escura.

queimado

(figurado, após pegar sol)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

unha e carne

(informal, gíria: unidos)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Il governo e i giganti della tecnologia sono completamente d'accordo quando si tratta di problemi di violazione della privacy.

desenvolvido

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

estendido

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La gru da cantiere era allungata completamente.
O guindaste da construção estava totalmente estendido.

saciado

locuzione aggettivale (pessoa: emoção)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

junto com

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
I capi dell'organizzazione criminale hanno lavorato completamente d'accordo con l'industria edile.

cobrir-se

verbo riflessivo o intransitivo pronominale (abbigliamento)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
I visitatori devono coprirsi completamente se vogliono entrare in chiesa.
Os visitantes devem se cobrir se quiserem entrar na igreja.

frio

aggettivo (figurado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Le sue risposte continuavano a essere totalmente sbagliate. Non aveva proprio idea.
Suas suposições de resposta continuaram frias. Ele realmente não sabia de nada.

completamente, totalmente

avverbio (nautica) (náutico)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Vai tutta a sinistra e assicurati che tutto vada bene.
Vá completamente a bombordo e veja se está tudo certo.

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de completamente em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.