O que significa pagamento em Italiano?
Qual é o significado da palavra pagamento em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar pagamento em Italiano.
A palavra pagamento em Italiano significa pagamento, pagamento, remessa, desembolso, gasto, indenização, pagto., pagamento, acordo, despesa, cobrança, pagante, com dinheiro em mãos, a prazo, sinal, falta de pagamento, pagador, pagamento antecipado, pagamento insuficiente, custeio, não apoio, excedente, pagamento antecipado, como pagamento, depósito, desconto a vista, pagamento à vista, preço a dinheiro, preço a pronto pagamento, capanga, crediário, pagamento único, pagamento mensal, ligação interurbana, nota de débito, compra parcelada, pagamento de dividendo, cláusula por amortização antecipada, comprovante de pagamento, dia de pagamento, pagamento total, editora de autopublicação, pagamento trimestral, exigir pagamento, pago, pré-pago, pago, pré-venda, crediário, resgatar, cobrança insistente, cobrar insistentemente, exigir pagamento, de roll-up, atraso, pagamento na entrega, aluguel pago em dinheiro, pago, remunerado, aceitar em pagamento. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra pagamento
pagamentosostantivo maschile (dinheiro pago) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Il pagamento deve essere effettuato entro la data di scadenza. Seu pagamento deve ser realizado até a data de vencimento. |
pagamentosostantivo maschile (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Il pagamento può essere effettuato tramite assegno o ordine permanente. O pagamento pode ser feito por cheque ou por ordem permanente. |
remessa(pagamento de valores) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Vi preghiamo di fare in modo che riceviamo il pagamento entro la data stabilita. Por favor certifique-se de que receberemos sua remessa no prazo. |
desembolso, gastosostantivo maschile (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Il pagamento dei fondi non è ancora stato approvato. |
indenizaçãosostantivo maschile (a persone per un servizio) (BRA) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
pagto.sostantivo maschile (abrev.: pagamento) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
pagamentosostantivo maschile (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
acordo(financeiro) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Ha ricevuto una liquidazione di due milioni di dollari. |
despesa
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
cobrança(di pagamento) (pagamento) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
pagantelocuzione aggettivale (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
com dinheiro em mãossostantivo maschile (pagar em espécie) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
a prazosostantivo maschile (prestações) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) Puoi scegliere un pagamento a rate per i mobili della camera. |
sinalsostantivo maschile (pagamento como reserva) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
falta de pagamentosostantivo maschile |
pagadorsostantivo maschile (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
pagamento antecipadosostantivo maschile |
pagamento insuficientesostantivo maschile |
custeiosostantivo maschile (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
não apoiosostantivo maschile (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
excedentesostantivo maschile (pagamento em excesso) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
pagamento antecipadosostantivo maschile L'autore ha ricevuto un pagamento anticipato prima di finire il suo nuovo libro. |
como pagamentosostantivo maschile (reembolsar com algo similar) Mi devi venti dollari per averti riparato la lavatrice, ma se mi tagli l'erba nel prato lo accetto come pagamento in natura. |
depósitosostantivo maschile (dinheiro dado com antecedência) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
desconto a vistasostantivo maschile Se vai al negozio ti fanno il dieci per cento di sconto se paghi in contanti. |
pagamento à vistasostantivo maschile L'idraulico mi ha fatto uno sconto per il pagamento in contanti. |
preço a dinheiro, preço a pronto pagamentosostantivo maschile (mais barato em dinheiro) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) Il prezzo per pagamento in contanti sull'acquisto di un auto può arrivare al 10% in meno rispetto all'acquisto a rate. |
capangasostantivo maschile (assassino profissional) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) La vittima è stata uccisa da un killer a pagamento. |
crediáriosostantivo maschile (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
pagamento únicosostantivo maschile (finanças) |
pagamento mensalsostantivo maschile |
ligação interurbanasostantivo femminile (chamada de telefone) Devi fare una chiamata a pagamento per votare. |
nota de débitosostantivo maschile Si prega di utilizzare esclusivamente questo bollettino di pagamento. |
compra parceladasostantivo maschile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Per fortuna esistono i pagamenti a rate: diversamente non avrei mai potuto comprare una macchina nuova. // Abbiamo acquistato il nostro nuovo fornello a rate. |
pagamento de dividendo
|
cláusula por amortização antecipada(taxa para pagar um empréstimo com antecedência) Quando chiedete un mutuo, cercate di ottenerne uno senza penale per estinzione anticipata. |
comprovante de pagamentosostantivo femminile (recibo de pagamento) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
dia de pagamentosostantivo maschile (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
pagamento totalsostantivo maschile (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
editora de autopublicação(a spese dell'autore) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
pagamento trimestralsostantivo maschile (dinheiro pago a cada 3 meses) |
exigir pagamentoverbo transitivo o transitivo pronominale Una volta ai nuovi clienti chiedevo il pagamento anticipato. |
pagolocuzione aggettivale (não gratuito) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Puoi guardare film on demand ma è un servizio a pagamento. Você pode assistir filmes sob demanda, mas é um serviço pago. |
pré-pagolocuzione avverbiale (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
pagolocuzione aggettivale (UK: que cobra por serviço) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
pré-vendasostantivo maschile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
crediário
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
resgatarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) I rapitori rilasciarono l'AD dopo il pagamento del riscatto. Os seqüestradores resgataram o CEO. |
cobrança insistentesostantivo maschile |
cobrar insistentementeverbo transitivo o transitivo pronominale (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) |
exigir pagamentoverbo transitivo o transitivo pronominale La banca ha reclamato il pagamento del prestito fatto a Stuart e lui ha dovuto vendere la casa per ripagarlo. |
de roll-uplocuzione aggettivale (fundo de investimento) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
atrasosostantivo maschile (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Dato che Larry era in ritardo con i pagamenti, il suo livello di solvibilità ne risentì. Por causa do atraso de Larry no pagamento, seu perfil de crédito foi prejudicado. |
pagamento na entregasostantivo maschile (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
aluguel pago em dinheirosostantivo maschile (agricoltura: affitto) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
pago, remuneradolocuzione aggettivale (que não é grátis) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) La maggior parte dei siti internet è gratis, ma ce ne sono anche alcuni a pagamento. Embora a maioria dos sites sejam gratuitos, há alguns sites pagos. |
aceitar em pagamentoverbo transitivo o transitivo pronominale (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Il proprietario del negozio di alcolici non aveva il denaro che doveva, e così quelli hanno accettato un pagamento in whisky. |
Vamos aprender Italiano
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de pagamento em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.
Palavras relacionadas de pagamento
Palavras atualizadas de Italiano
Você conhece Italiano
O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.