O que significa civile em Italiano?

Qual é o significado da palavra civile em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar civile em Italiano.

A palavra civile em Italiano significa civil, civil, cível, civil, social, civilizado, civil, cortês, polido, cívico, civil, civilizado, civilizado, civil, civil, usual, DoT, ato ilícito, desobediência civil, engenheiro civil, engenheira civil, serviço público, guerra civil, estado civil, cerimônia civil, tribunal municipal, engenharia civil, liberdade civil, casamento civil, engenharia de estradas, vida miserável, vida sofrida, união civil, proteção civil, sociedade civil, estado civil, código civil, seguro de responsabilidade civil, pré-guerra, Guerra Civil, guarda costeira, Whitehall, seguro de responsabilidade civil, Engenheiro Civil, guerra civil espanhola. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra civile

civil

sostantivo maschile (non militare) (pessoa não militar)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
I civili che entrano nella base devono mostrare un documento d'identità.

civil

aggettivo (non militare) (não militar)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Sembri un'altra persona in abiti civili!

cível

aggettivo (diritto) (lei: oposto de criminal)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il caso è materia civile e sarà trattato fuori dal tribunale.

civil, social, civilizado

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Laggiù le persone non hanno diritti civili.

civil, cortês, polido

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Cercate di essere educati con tutti, anche se sono sgarbati con voi.

cívico

(relativo a cidadão)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
L'uomo protestò dicendo che l'arresto era una violazione dei suoi diritti civili.

civil

sostantivo maschile (contrapposto a militare)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

civilizado

aggettivo (sociedade: ilustrado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
L'Europa emerse dagli anni bui e diventò civile a partire dal trecento.

civilizado

aggettivo (domado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Devi comportarti in modo più civile e smetterla di gridare.

civil

aggettivo (non militare)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

civil

sostantivo maschile

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)
Due civili sono rimasti feriti nell'esplosione.

usual

aggettivo (comportamento)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
In questo paese il modo civile di mangiare è con una forchetta, e non con le dita.

DoT

(abbreviazione) (sigla: Departamento de Transportes)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

ato ilícito

sostantivo maschile (num julgamento)

I processi riguardanti gli illeciti civili sono celebrati dai tribunali civili.

desobediência civil

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Più di 40 persone sono state arrestate a accusate di disobbedienza civile.

engenheiro civil, engenheira civil

sostantivo maschile

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)
Ruth studia per diventare un ingegnere civile.

serviço público

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

guerra civil

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La guerra civile ha sradicato quasi la metà della popolazione del paese.
A guerra civil desabrigou quase metade da população do país.

estado civil

sostantivo maschile

Indicate l'età, il reddito e lo stato civile.
Por favor, informe sua idade, nível de renda e estado civil.

cerimônia civil

sostantivo femminile (BRA)

Loro preferivano una cerimonia civile semplice in municipio, ma la madre di lei ha insistito per uno sfarzoso matrimonio in chiesa.

tribunal municipal

sostantivo maschile

engenharia civil

sostantivo femminile

L'ingegneria strutturale è una branca dell'ingegneria civile.

liberdade civil

sostantivo femminile

La libertà di stampa è una fondamentale libertà civile.

casamento civil

sostantivo maschile

Lo sposo e la sposa hanno deciso per un matrimonio civile poiché non erano persone religiose.

engenharia de estradas

sostantivo femminile (desenvolvimento de estradas)

vida miserável, vida sofrida

sostantivo femminile (figurato: esperienza sciatta o noiosa)

Mi ricordo ancora: l'ora di storia a scuola era la morte civile.

união civil

sostantivo femminile (coppie omosessuali)

Dire che possiamo fare un'unione civile ma non possiamo sposarci è mera discriminazione.

proteção civil

sostantivo femminile (gestão de emergências em tempo de guerra)

sociedade civil

sostantivo femminile (instituições não oficiais da sociedade)

estado civil

(se alguém é solteiro, casado, etc.)

código civil

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

seguro de responsabilidade civil

sostantivo femminile

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

pré-guerra

locuzione aggettivale (antes da guerra civil)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

Guerra Civil

sostantivo femminile (federazione: tra stati) (história, Estados Unidos)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La guerra civile americana scoppiò nell'aprile del 1861.
A Guerra Civil Americana eclodiu em abril de 1861.

guarda costeira

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

Whitehall

sostantivo maschile (figurado: serviço civil britânico)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

seguro de responsabilidade civil

sostantivo femminile

Engenheiro Civil

sostantivo maschile

Kevin lavora come ingegnere civile e guadagna piuttosto bene.

guerra civil espanhola

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de civile em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.