O que significa meno em Italiano?

Qual é o significado da palavra meno em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar meno em Italiano.

A palavra meno em Italiano significa surrar, fustigar, bater, espancar, mínimo, menos, menos, meno, meno mosso, menos, menos, menor, menos, negativo, menos, menos, menos, menos, menos, menos, de, para, menos, traço, menos, menos, menos, menos, embromação, esquivar, enrolar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra meno

surrar, fustigar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ralphie finalmente ebbe la sua vendetta quando picchiò il bullo della scuola.

bater, espancar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

mínimo

(superlativo)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Dentre os três irmãos, Tony gasta o mínimo de dinheiro com roupas.

menos

aggettivo invariabile

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
A cena ci saranno meno persone di quante immaginassi.
Haverá menos pessoas no jantar do que eu esperava.

menos

avverbio

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Richard si allena meno di Audrey.
Richard se exercita menos do que Audrey.

meno, meno mosso

avverbio (direção musical: menos movimento)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)

menos

avverbio (matemática)

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
Dieci meno cinque fa cinque.

menos

pronome

(pronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo" )
Per la lezione si presentò meno di una dozzina di persone .
Menos de uma dúzia de pessoas apareceram para a palestra.

menor, menos

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Hai meno lavoro di me.
Você tem menos trabalho do que eu. Sua pilha de coisas é menor que minha pilha de coisas.

negativo, menos

avverbio (abaixo de zero)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Durante l'inverno la temperatura esterna era di meno dieci gradi.

menos

avverbio (nota, graduação, B-)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Paul ha preso B meno nel test.

menos

preposizione o locuzione preposizionale

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
L'anello è stato venduto per 5 milioni di dollari, meno le tasse.
O anel foi vendido por cinco milhões, menos impostos.

menos

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ho meno dolci di te.
Eu tenho menos doces que você.

menos

avverbio (aritmetica)

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
Otto meno tre fa cinque.
Oito menos três são cinco.

menos

pronome

(pronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo" )
Ce ne sono meno di prima.
Há menos aqui do que antes.

de

preposizione o locuzione preposizionale (tempo) (hora: antes, para)

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
Sono le tre meno cinque.

para

(orario) (hora: antes)

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
Sono le tre meno venti del pomeriggio.
São vinte para as três da tarde.

menos

preposizione o locuzione preposizionale

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
Quattro meno tre è uguale a uno.
Quatro menos três é igual a um.

traço

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
L'indirizzo e-mail di Mary è "mary trattino smith chiocciola email punto com".
O e-mail da Maria é maria traço silva arroba e-mail ponto com.

menos

avverbio

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Il fatto che sia giovane non la rende certo meno adatta per questo lavoro.

menos

avverbio

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Anche se disapprovo ciò che hai fatto, non significa che ti voglio meno bene.

menos

avverbio (superlativo)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Lei è quella che ha riso meno. Questo è il nostro gelato meno popolare.

menos

pronome

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Il prezzo è cinquanta dollari e non prenderò meno.
O preço é cinquenta dólares e não aceitarei menos.

embromação

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

esquivar

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)

enrolar

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (figurado, informal)

Smettila di menare il can per l'aia e dimmi il motivo vero!

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de meno em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.