O que significa testo em Italiano?

Qual é o significado da palavra testo em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar testo em Italiano.

A palavra testo em Italiano significa examinar, amaciar, experimentar com, pôr à prova, testar, testar, testar, testar, sobrecarregar, texto, texto, letra, letra, texto, exposição, dissertação, composição, redação, leitura, roteiro, texto. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra testo

examinar

verbo transitivo o transitivo pronominale (medicina)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il dottore ha testato Mark per la tubercolosi.
O médico examinou Mark para tuberculose.

amaciar

verbo transitivo o transitivo pronominale (veicolo) (figurado, testar, avião ou navio)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

experimentar com

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il dottore sta sperimentando diverse combinazioni di farmaci per trovare il trattamento corretto per il paziente.
O médico está experimentando com diferentes combinações de remédios para encontrar o tratamento certo para o paciente.

pôr à prova

verbo transitivo o transitivo pronominale

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Le nuove procedure di sicurezza furono messe alla prova quando scoppiò un incendio nel seminterrato.
Os novos procedimentos de segurança foram postos à prova quando o porão pegou fogo.

testar

verbo transitivo o transitivo pronominale (usar experimentalmente)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Penso che proverò questa nuova cera per pavimenti.

testar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I sensori verificano la solidità delle fibre.
Os sensores testarão a força das fibras.

testar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Oggi voglio provare il programma per vedere se funziona.
Quero testar o programa hoje para ver se funciona.

testar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Stanno testando un nuovo medicinale contro il cancro.
Eles estão testando uma nova droga para o câncer.

sobrecarregar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Questi puzzles mettono proprio alla prova il mio cervello.
Esse quebra-cabeças sobrecarrega meu cérebro.

texto

sostantivo maschile (palavras em documento)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Le immagini nel volantino sono buone, ma il testo ha bisogno di un po' di lavoro in più.
As imagens no folheto estão boas, mas o texto precisa de um pouco mais de trabalho.

texto

sostantivo maschile (letras, palavras)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Il testo sulla pagina era minuto e fitto, il che rendeva difficile leggerlo.
O texto na página estava pequeno e apertado, dificultando a leitura.

letra

(di una canzone) (música)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Mi piace la melodia, ma non capisco il testo.

letra

(di brano musicale)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Hai ascoltato attentamente il testo di questa canzone?
Você prestou atenção na letra dessa música?

texto

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Lo scrittore di discorsi diede alla politica il testo del suo discorso.

exposição, dissertação

sostantivo maschile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Shaun ha letto un testo di un vecchio filosofo del XVII secolo.
Shaun leu uma dissertação de um antigo filósofo do século XVII.

composição, redação

(literatura)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Gli studenti devono scrivere un componimento alla settimana.
Os estudantes precisam escrever uma redação por semana.

leitura

(parte letta) (material lido)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La lettura è stata leggera e facile.

roteiro

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Il politico non aveva imparato a memoria il suo discorso, quindi lo lesse da un testo.
O político não havia memorizado seu discurso, então ele o leu de um roteiro.

texto

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Questi sono i libri di testo che leggeremo durante questo corso, per favore procuratevi una copia di ognuno di essi.

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de testo em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Palavras relacionadas de testo

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.